1930s French Ad: Doris Kenyon says to use Taky

. Friday, March 14, 2014

Chaque femme élégante qui a soin de sa beauté doit employer TAKY dit la belle Etoile de Cinéma Doris Kenyon. Il n'y a rien de meilleur pour faire disparaître les poils et duvets superflus des bras, des jambes et de la nuque. L'emploi du rasoir occasionne des rougeurs et laisse des points noirs; les divers autres dépilatoires sentent mauvais et sont d'un emploi difficile. taky est agréablement parfumé et peut être employé jusqu'à la derniere parcelle. Taky se presente a la sortie du tube, comme une crème et fait disparaître au bout de cinq minutes tous les poils et duvets superflus. Tous les inconvénients des dépilatoires ordinaires ont disparu. Takysez-vous et vous en serez enchantee. Nota. -- Le Taky est en vente partout au prix de 7 fr. 50, modèle unique et le plus avantageux à son prix Refuser les contrefacons et exiger le Taky (breveté S.G.D.G.). Avantages du Taky 1929: Parfum delicieux - Effet rapide - Ne sèche pas dans le tube. And poorly translated into English: Each elegant woman who takes care of her beauty must use TAKY said the beautiful Star Cinema Doris Kenyon. There is nothing better to remove unwanted hair and down the arms, legs and neck. The use of razor causes redness and leaves black spots, various other depilatory smell bad and are difficult to use. taky is pleasantly scented and can be used until the last plot. Taky is present at the output of the tube as a cream and wiped out after five minutes every hair and down unnecessary. All the drawbacks of ordinary depilatory disappeared. Takysez you and you will be enchanted. Note. - The Taky is on sale at a price of around 7 fr. 50, unique style and most advantageous to the price Deny the counterfeits and demand Taky (patented SGDG). Benefits Taky 1929 Perfume delicious - Quick Effect - Do not dry in the tube.

Pin It!
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...